「水に浸ける」って英語で何という?
「液体や水に浸ける」は "immerse" を使います。
完全に液体の中に浸けてしまうイメージです。
例文 ⇒ トースターを液体に浸けないでください。
▶ Do not immerse the toaster in liquid.
また同じく「浸ける」/「浸す」という意味の "soak" という単語があります。
これは汚れを取るために洗剤に浸したり、フレンチトーストを作るときにパンを浸すと言うようなときに使われます。
例文 ⇒ Soak thick slices of bread in a mixture of eggs, milk, and vanilla.
関連記事
本ブログでは、英語学習やアメリカの国立公園、海外大学院留学に関する情報を発信しております。
下記の記事もあわせてご覧下さい!