2020-05-01から1ヶ月間の記事一覧
本記事では、ビデオカメラについて、カメラの名称や使い方に関する英語表現を紹介します。
本記事では、ビデオカメラについて、カメラの名称や使い方に関する英語表現を紹介します。
本記事では、アメリカ留学中に学んだ日常英語の中から、「掃除」に関する英語表現を紹介したいと思います。
本記事では、アメリカのDVDプレーヤーに関連して、使い方や注意事項の英語表現を紹介します。
本記事では、ガソリン缶の名称や取り扱い方などに関する英語表現を紹介します。
自粛期間中に英語学習をしている方。コロナウィルスに関連した英語表現を調べている方。本記事では「消毒液」,「商業施設」などのコロナウイルスに関連した英語表現を紹介します。
自粛期間中に英語学習をしている方。コロナウィルスに関連した英語表現を調べている方。本記事では「抑制する」,「低所得世帯」などのコロナウイルスに関連した英語表現を紹介します。
本記事では、プリンターのインクカートリッジに関連して、英語での表記や使い方を紹介します。
本記事では、アメリカのアイロンに関連して、その使い方や注意事項の英語表現を紹介します。
本記事では、アメリカのポップアップ式トースターに関連して、トースターの名称や使い方の英語表現を紹介します。
自粛期間中に英語学習をしている方。コロナウィルスに関連した英語表現を調べている方。本記事では「規制緩和」,「医療従事者」などのコロナウイルスに関連した英語表現を紹介します。
自粛期間中に英語学習をしている方。コロナウィルスに関連した英語表現を調べている方。本記事では「不要不急の外出」,「特別警戒地域」などのコロナウイルスに関連した英語表現を紹介します。
リサイクルボックスは、そのまま "recycle box" でも間違いではないですが、”recycle bin(s)”や"recycling container(s)"のような表現をアメリカではよく見かけます。
自粛期間中に英語学習をしている方。コロナウィルスに関連した英語表現を調べている方。本記事では「医療機関」,「症状」などのコロナウイルスに関連した英語表現を紹介します。
自粛期間中に英語学習をしている方。コロナウィルスに関連した英語表現を調べている方。本記事では「解除する」,「世帯」などのコロナウイルスに関連した英語表現を紹介します。
「くせ毛」は英語で、"frizz"と言います。「枝毛」は"split end"で、「切れ毛」は”breakage”です。本記事では「くせ毛」に関連して、例文をまじえながらネイティブの英語表現を紹介します。
「毛穴の汚れを取る」と言いたいときは、"remove"=「取り除く」や"pore"=「毛穴」などを用いて、The exfoliators remove dirt and oil deep down to the pores.と言います。本記事では「洗顔」に関連して、アメリカ留学中に学んだネイティブの英語表現を紹…
自粛期間中に英語学習をしている方。コロナウィルスに関連した英語表現を調べている方。本記事では「申請する」, 「失業給付(手当)」などのコロナウイルスに関連した英語表現を紹介します。
自粛期間中に英語学習をしている方。コロナウィルスに関連した英語表現を調べている方。本記事では「緊急事態宣言」、「濃厚接触」などのコロナウイルスに関連した英語表現を紹介します。
GREの参考書をお探しの方。海外留学に向けて勉強を始めた方。本記事では私が実際に使用してみてよかった参考書を紹介します。
「人もお金も動かす 超スゴイ! 文章術」の購入をご検討されている方へ。読んだ感想やこんな人にはおすすめという情報をまとめました。また本書を読んで学んだ内容のうち、すぐに実践できることを3つ紹介します。
英語のリーディング力を上げたい方。TOEIC, TOEFL, 英検などのスコアが伸び悩んでいる方。本記事では、英語学習の初級~中級の方向けに、リーディング力アップに効果的な「精読」について紹介します。