元バックパッカーが海外の大学院で博士号を目指すブログ

大学院留学、海外旅行、英語学習について紹介します

「手間のかからない」って英語で何という?【アメリカ留学中の日常英語】

f:id:TraProak:20190309071152j:plain

 

「手間のかからない」って英語で何という?

 

「手間のかからない」は "hassle-free" といいます。

 

"hassle" =「苦労する、悩ます」が "free" なので「手間のかからない」という意味になります。

 

別記事⇩で "-free" の使い方について紹介しましたが、"hassle-free" もそのうちの一つです。

www.usaryuugakuandtravel.com

 

本例分は、アメリカのインクカートリッジより引用しました。

以下では、インクカートリッジに関する英語表現を例文をまじえながら紹介します。

 

インクカートリッジに関する英語表現

 

すぐに乾き、にじみにくい。

▶ Instantly-dry, smudge resistant.

 

「インクがにじむ」は英語で "smudge" といいます。

 

"resistant"「抵抗力がある」という意味の形容詞で、〇〇 + resistant で「〇〇しにくい」や「〇〇に強い」という意味になります。

 

例えば

  • "water resistant" =「耐水性」
  • "heat resistant" =「耐熱性」
  • "shock resistant"=「耐衝撃性」

などの言い方があります。

 

なお「防水」に関しては注意が必要で、"waterproof""water resistant" という2種類の表現があります。

 

"waterproof" は水を通さないので、完全に没水させて使用したり、水圧に耐えられれば、ダイビングなどでも使うことができます。

日本語の「防水」に近いイメージです。

 

一方 "water resistant" は耐性があるだけなので、水につけたり、ずぶ濡れにした場合には壊れます。

日本語では「防水」というよりは、「耐水」のイメージです。

  

 

カートリッジのラベルを剥がさないで下さい。

▶ Do not remove or tear label on cartridge.

 

"tear" には名詞として「涙」という意味のほか、動詞として使われた場合は「引き剥がす、破る」などの意味になります。

 

 

カートリッジは信頼性を保つため真空包装されています。

▶ Cartridge is vacuum-packed to maintain reliability.

 

「真空包装する」 "vaccum-pack" という表現を使います。

 

"reliability" は "reliable" の形容詞で「信頼性、確実性」などと訳します。

 

 

開封後6ヶ月以内に使い切って下さい。

▶ Use up ink within 6 months of opening.

 

「使い切る、使い尽くす」"use up" といいます。

 

そのほか "up" を使った言い回しとして、"eat up" =「食べ切る」や、口語的に「よく聞けよ」という意味で "listen up" などがあります。

 

大学のグループワークなどでも耳にします。

 

カートリッジを分解しないでください。

▶ Do not dismantle cartridge.

 

「分解する、取り外す」"dismantle" が使われます。

家電製品の取扱説明書などによく書いてある表現です。

dismantle:"to take apart a machine or structure so that it is in separate pieces"

引用:Oxford Advanced Learner's Dictionary 8th edition

 

まとめ

 

本記事でご紹介した単語をまとめます。

 

  • 「手間のかからない」= hassle-free
  • 「インクがにじむ」= smudge
  • 「抵抗力がある」= resistant
  • 「防水」= waterproof
  • 「引き剥がす、破る」= tear
  • 「真空包装する」= vaccum-pack
  • 「信頼性、確実性」= reliability
  • 「使い切る、使い尽くす」= use up
  • 「分解する、取り外す」= dismantle

 

本ブログでは、英語学習アメリカの国立公園海外大学院留学に関する情報を発信しております。

 

下記の記事もあわせてご覧下さい!

www.usaryuugakuandtravel.com

www.usaryuugakuandtravel.com

www.usaryuugakuandtravel.com